dirty: 1) грязный, нечистый; испачканный, замаранный Ex: dirty hands грязные руки Ex: dirty task черная (грязная) работа Ex: to get (one's clothes) dirty запачкаться, испачкаться2) загрязненный; зараженный
money: 1) деньги Ex: paper (soft) money бумажные деньги Ex: ready money наличные (деньги) Ex: counterfeit (bad) money фальшивые деньги Ex: money matter финансовый вопрос; финансовая сторона дела Ex: hard m
at the money: фин., бирж. сокр. ATM "при своих"*(об опционе по цене контракта, с нулевой внутренней стоимостью, цена исполнения которого равна рыночной стоимости обеспечивающих его активов) to sell two
on the money: I adj AmE sl That's a good answer. You're right on the money — Это хороший ответ. Ты попал прямо в точкуII adv AmE sl This project is going to be finished right on the money — Это строител
there's money in it: expr infml There is no money in it — На этом ничего не заработаешь There's money in this, big money — На этом можно заработать кучу денег
Примеры
Dirty money poses a threat to the world. Грязные деньги создают угрозу миру.
The dirty money gained through illicit trafficking in weapons and in drugs often fuels conflict. Незаконный оборот оружия и наркотиков часто выступают в качестве стимуляторов конфликтов, подпитывая их грязными деньгами.
Try to catch some money with the basket, but be careful not to catch some dirty money. Попробуйте поймать деньги с корзину, но будьте осторожны, чтобы не поймать некоторые грязные деньги.
We must not allow drugs to turn our children into pariahs, the unfortunate victims of dirty money. Мы не должны допустить того, чтобы наркотики превратили наших детей в изгоев, несчастных жертв грязных денег.
A purely financial approach, however, would also be crucial, by targeting the places where dirty money had been deposited. Не менее важным является учет сугубо финансовых соображений, что предусматривает выявление мест вклада денег, полученных нечестным путем.
Other banks prefer simply not to have shady customers who are suspected in money laundering operations, i.e., "washing of dirty money". Другие банки предпочитаю просто ни иметь ничего общего с подозрительными клиентами, которых они подозревают в отмывание грязных денег.
Some time ago, when Berezovsky offered to fund the Sakharov Museum, Elena Bonner said she would not refuse Berezovsky's "dirty" money - because no one was offering "clean" money. В свое время Елена Боннэр сказала, что от "грязных" денег Березовского она не откажется, пскольку "чистых" никто не дает.